воскресенье, 15 июля 2007
автор: Yugao
название: Перепись личной библиотеки Тсунаде: Шкаф 6.
фандом: Наруто
рейтинг: G
жанр: юмор
предупреждения: говорят, что читать все Шкафы разом чревато истерическим хохотом еще сутки и приступами необъяснимого смеха еще пару дней.
статус: не закончен вроде бы.
дисклеймер: надеюсь, кишимото когда-нибудь одумается и подарит мне своих героев, а пока - не мое.
Шкаф 6 Шкаф 6
Каждую из нижеперечисленных книг Шизуне буквально прижимала к сердцу: еще бы, ведь Шкаф 6 посвящен Юриспруденции и Демографии.
256) Юриспруденция. Право: общий обзор. Умино Ирука.
257) Юриспруденция. Лево: как уйти от права. Узумаки Наруто.
258) Юриспруденция. Известные юристы Конохи. (2 страницы, обе обложка)
259) Юриспруденция. Нарушители права в Конохе, или Перепись шиноби Скрытого Листа. Хагане Котетсу, Камизуки Изумо.
260) Юриспруденция. Об обязанностях шиноби в Конохе. Второй. 4 тома.
261) Юриспруденция. О свободе шиноби в Конохе. Первый. (4 страницы, из них две – обложка).
262) Юриспруденция. О самостоятельном установлении своей свободы. Учиха Итачи.
263) Юриспруденция. О свободе животных. Кьюби.
264) Юриспруденция. О свободе техник. Конохамару.
265) Юриспруденция. О законности техник в различных ситуациях. Шизуне.
266) Юриспруденция. Правовая основа миссии. Йондайме.
267) Юриспруденция. Присяга Хокаге с точки зрения права. Налагаемые обязанности. Третий.
268) Юриспруденция. Присяга Хокаге с точки зрения права. Приобретаемые права. Тсунаде.
269) Юриспруденция. Неприкосновенность сознания. Яманака Ино.
270) Юриспруденция. Неприкосновенность тела: что это такое? Джирайя.
271) Юриспруденция. Законы о наследстве. Учиха Сазке.
272) Юриспруденция. Законы о наследстве техник: необходимость принадлежности техники клану. Кланы Конохи.
273) Юриспруденция. Слово за исключение из законов о наследстве техник. Хатаке Какаши.
274) Юриспруденция. Законы Скрытого Листа. Третий.
275) Юриспруденция. Люди-исключения из законов Скрытого Листа. Джонины Конохи.
276) Юриспруденция. Скрытые законы Скрытого Листа. Тсунаде.
277) Юриспруденция. Что не запрещено законами, то разрешено: за и против. Эбису.
278) Юриспруденция. Законы жизни для простых шиноби. Рок Ли.
279) Юриспруденция. Законы для непростых шиноби. Хьюга Неджи.
280) Юриспруденция. Вне закона. Момочи Забуза.
281) Юриспруденция. Вне законов для простых шиноби. Учиха Итачи.
282) Юриспруденция. Вне законов логики и отражение этого в праве. Майто Гай.
283) Юриспруденция. Законы о товариществе. Джирайя, Узумаки Наруто.
284) Юриспруденция. Долг чести: дружеский, вражеский. Способы вернуть. Узумаки Наруто.
285) Юриспруденция: Долг чести: дружеский. Способы не возвращать. Орочимару.
286) Юриспруденция. Долг чести: вражеский. Возвращение с процентами. Учиха Сазке.
287) Юриспруденция. Долг денежный. Тсунаде.
288) Юриспруденция. Система взаимных долгов между селениями. Казекаге, Хокаге, Орочимару.
289) Демография. Отчеты о рождаемости. 5 томов.
290) Демография. Отчеты о нормальной смертности. 1 том.
291) Демография. Отчеты о бессмертности. Орочимару.
292) Демография. Отчеты о странной смертности. 10 томов.
293) Демография. Техники урегулирования смертности. Первый.
294) Демография. Состояние здоровья населения.
295) Демография. Здоровье население после того, как пришла я. Тсунаде.
296) Демография. Отчеты о заключаемых браках.
297) Демография. Отчеты о возможных в будущем браках, или Кого с кем мы видели лунными ночами. АНБУ.
298) Демография. Польза брака. Умино Ирука.
299) Демография. Скрытая сторона брака. Нара Шикаку.
300) Демография. Мой вклад в рост населения путем творчества. Джирайя.
@темы:
Наруто
Особенно восхитило:
276) Юриспруденция. Скрытые законы Скрытого Листа. Тсунаде.
278) Юриспруденция. Законы жизни для простых шиноби. Рок Ли.
279) Юриспруденция. Законы для непростых шиноби. Хьюга Неджи.
282) Юриспруденция. Вне законов логики и отражение этого в праве. Майто Гай.
300) Демография. Мой вклад в рост населения путем творчества. Джирайя. - пропущено, может быть, рост численности населения? или так и надо?
в общем, спасибо огромное)
я рада!!! =))) *обнимающий смайл*
285) Юриспруденция: Долг чести: дружеский. Способы не возвращать. Орочимару.
286) Юриспруденция. Долг чести: вражеский. Возвращение с процентами. Учиха Сазке.
287) Юриспруденция. Долг денежный. Тсунаде.
Убило ...
Убило ... - пасиб)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) очень приятно =))))))))))))
Убило ... - пасиб)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) очень приятно =))))))))))))
а еще на Итачи-сана наговаривала..)
аа что он типа не вполне нормальный? так это я комплимент делала! я про себя так по жизни говорю, вот и... про него решила)))
*шепотом* а он что... сказал тебе, что обиделся?!..
вот только Кисаме-сан расстроился..
нехорошо расстраивать Кисаме-сана... мало ли..
а Кисаме-сан... *в ужасе* у него же
жаберки...жабрельки... жаброчки от тоски свернутся!..слушай, будь другом, спроси Кисаме-сана, как нам Итачи-сана вытащить на свет? и чем утешить самого Кисаме?
ЗЫ про фик! говорят, что перевода не видели( никто пока не видел(
Кисаме-сан выпил рыбьего жира и немного успокоился. ему чехол для самехады, расшитый бисером. пока все =)
про фик: значит, я все-таки свихнулась. так вот ты откуда взялся, Кисаме-сан...
самой что ли перевести со злости.
спасибо за помощь)
оффтоп: почитай вот тут
сдается мне, эта лиса нам знакома..
Кисаме-сану - тоже! обязательно) будет он весь кррррасивый, с бисером...
срочо учусь шить, короче. на будущее. а то вдруг еще кого обижу из акацки? они такие ранимые =) нежные... ах!
про фик: значит, я все-таки свихнулась. так вот ты откуда взялся, Кисаме-сан...
самой что ли перевести со злости.
спасибо за помощь) - вот! эврика! это видение было! из будущего!!
сдается мне, эта лиса нам знакома.. - лепота-а-а) пасиб)
Особенно порадовало:
259) Юриспруденция. Нарушители права в Конохе, или Перепись шиноби Скрытого Листа.
284) Юриспруденция. Долг чести: дружеский, вражеский. Способы вернуть. Узумаки Наруто.
285) Юриспруденция: Долг чести: дружеский. Способы не возвращать. Орочимару.
282) Юриспруденция. Вне законов логики и отражение этого в праве. Майто Гай.: о Боже! Обрадоваться Майто Гаю!!!
А в общем, можно процитировать все!
273) Юриспруденция. Слово за исключение из законов о наследстве техник. Хатаке Какаши.
Э-э... Исключение из свода законов закона о наследстве техник? Или я зануда?
Ох, кажется, мне надо меньше ржать...
самой что ли перевести со злости.
спасибо за помощь) - вот! эврика! это видение было! из будущего!! - ну может и наковыряю чего-нибудь. фик-то хороший..
ну может и наковыряю чего-нибудь. фик-то хороший.. да, я так не вчитывалась особо, но собираюсь вчитаться, зацепил)
мне кажется, что у них там с йоруичи просто крепкая дружба....
постараюсь не испортить фик своими переводческими потугами...)
а про йоруичи давай думать. мне кажется дружба по-любому очень сильная... мало инфы, конечно( он ее явно уважает.
не испортишь. у тебя бета есть? =)
просто я вообще не считаю любовь наивысшим чувством.
беты нет. но хочется. тебя. ждатьготов сколько угодно, мне торопиться некуда =)
даже ждать не будешь =) я готов =)
во всяком случае мы нередко называем любовью что-то очень недолговечное и не такое уж хорошее - больное. вообще мне кажется, большинство очень торопится объявить все что угодно "любовью".
на самом деле я до сих пор очень слабо понимаю что же означает это понятие
даже ждать не будешь =) я готов =) отлично. я завтра на дачу на несколько дней, там как раз на лоне природе творчество хорошо идет =)
на лоне природе творчество хорошо идет =) хорошо, присылай, как сделаешь =)
наличие не хочу ставить - громоздко. или слово за убрать... ммм еще подумаю.
Разумно! Очень разумно наконец написать эту фразу! А теперь большими жирными буквами! Потому что это чистейшая правда!
Очень разумно наконец написать эту фразу! - *побледнев* а что... столько жертв, что прям "наконец"?..
Потому что это чистейшая правда! - *дрожит* живые еще есть?..